Melting a Heart of Ice

Late in life, I got around to reading Sholem Aleichem’s Tevye the Dairyman (translated by Hillel Halkin, who suggested it was “possibly the greatest of all Jewish novels”). It sounded funnily familiar…. Flogging a dead…

Summer Reading List

Sholem Asch Yankev Glatshteyn Vasily Grossman Malka Heifetz-Tussman Dovid Katz Irina Klepfisz Koheleth Kadia Molodovsky Leib Rochman Chava Rosenfarb

Envisioning Eutopia

I understand why Yiddish writers still draw on the theme of the old homeland, of the shtetl, where the people forged the treasure of their language and their lifestyle. But I believe that, no matter…

A Monument Made of Words

Isaac Bashevis Singer, In My Father’s Court June 1998 After we had left Warsaw (during the First World War), we continued to hear news of him from time to time.  One son died, a daughter…

Hasidism

You can take everything from me—the pillow from under my head, my house—but you cannot take God away from my heart. — Nahman of Bratslav Everything the true Hasid does or does not do mirrors…

Glatshteyn

Janet R. Hadda, Yankev Glatshteyn Twayne Publishers, 1980 Having read translations of Yankev Glatshteyn from Howe and company’s Modern Yiddish Poetry,  Whitman’s Selected Poems, Zumoff’s I Keep Recalling, and  also Fein’s Selected Poems, I treated…

What Is Vaster

In the early 1980s Harold Bloom noted about his experience of decades at Yale University that “[t]here is a profound falling away from what I would call ‘text-centeredness” among the current generation of American undergraduates,…

What Is Vaster

In the early 1980s Harold Bloom noted about his experience of decades at Yale University that “[t]here is a profound falling away from what I would call ‘text-centeredness” among the current generation of American undergraduates,…