The marvelous thing is that the bareness brought him not to self-denial or self-hatred but rather to a kind of tense curiosity about every Jewish phenomenon, especially the Jews of Eastern Europe, the Yiddish language, the Yiddish theater, Hasidism, Zionism, and even the ideal of moving to Mandate Palestine. This is the Kafka of his journals, which are no less gripping than his works. I found a palpable embodiment of Kafka’s Jewish involvement in his Hebrew handwriting, for he had studied Hebrew and knew it. His handwriting is clear and amazingly beautiful, showing his effort and concentration as in his German handwriting, but his Hebrew handwriting has an additional aura of love for the isolated letter.
–Aharon Appelfeld, interviewed by Philip Roth in Shoptalk